Premium  
 

analitica.com


 Caracas, Miércoles, 23 de mayo de 2012
 

Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Suscríbete al RSS

  Sección: Bitblioteca

ENVIAR A UN AMIGO  |  ENVIAR AL DIRECTOR  |  ENVIAR AL EDITOR

La Real Academia se remoza

El Nacional, domingo 3 de octobre de 1999
Prologo
a la Ortografía de la lengua española de la Real Academia Española
Exprese su opinión en nuestro foro sobre la nueva ortografía de la Real Academia Española

Aunque la visita del Director de la Real Academia Española a nuestro país, Víctor García de la Concha, no tuvo la repercusión que debió y pudo tener, a diferencia de las que tuvo en Buenos Aires, Santiago de Chile y Bogotá —de lo cual le oímos quejarse al propio De la Concha, muy fina y discretamente—, mucha gente se enteró de que su presencia en Caracas tenía como fin presentar públicamente el libro «Ortografía de la Lengua Española», edición de Espasa Calpe. En él se reúnen las nuevas normas ortográficas de nuestro idioma adoptadas por la Academia. Este libro viene a llenar un gran vacío, no porque no existieran dichas normas, sino porque las anteriores tenían ya muchos años, y requerían una revisión, no sólo para adaptarse a la realidad lingüística del Castellano, sino también para acogerse a las nuevas corrientes de las ciencias del lenguaje.

No hay duda de que estas nuevas normas ortográficas, más que la gramática y el propio diccionario, reflejan muy bien el remozamiento y la modernización de la Real Academia. Ya ésta no puede verse como la docta, pero acartonada institución olorosa a polilla y naftalina, de la que indirectamente se burlaba un célebre escritor mexicano llamando a los académicos de su país, «correspondientes de la Española», «micos de acá». Basta con observar que, al margen de los criterios que hoy guían en su trabajo a los académicos españoles, criterios en su mayoría muy modernos y avanzados, allí el trabajo se hace con el auxilio de los más recientes sistemas e instrumentos de la Informática. De modo que cualquier persona, desde cualquier parte del mundo, tiene acceso a los logros y resultados de ese trabajo con sólo consultar la página Web de la Academia, cuya dirección, tal como me lo pidiera recientemente un lector, doy a continuación: http://www.rae.es/. Ahí quien lo desee puede obtener todo tipo de información sobre nuestra lengua, y hasta consultar el DRAE, no sólo en su más reciente edición (1992), sino incluso en la primera que de él se hizo, el llamado «Diccionario de Autoridades», publicado entre 1726 y 1737. La Real Academia posee, además, una impresionante base de datos sobre la lengua castellana, la más grande y rica que se tiene en el mundo sobre un determinado idioma.

No son, en realidad, muchas ni muy profundas las reformas contenidas en estas nuevas normas ortográficas. No hacía falta. La ortografía es uno de los elementos lingüísticos más estables y conservadores, en el nuestro y en todos los idiomas. Ello es así seguramente porque la ortografía es uno de los principales factores de unidad idiomática. Lo cual en nuestro caso es particularmente importante, por la enorme dispersión geográfica del Castellano, como lengua nacional de más de veinte países. Un relajamiento de las normas ortográficas, que condujese, además, a frecuentes reformas de las mismas, podría conducir a una peligrosa anarquía lingüística de impredecibles consecuencias. Este punto lo tienen muy claro los actuales miembros de la Real Academia, hasta el punto de que, en el prólogo de este libro, se recuerda que en sus Estatutos vigentes se señala como un objetivo prioritario el de «velar porque los cambios que experimente la lengua española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico», de tal modo que, siguen diciendo en el prólogo, «...nuestro viejo lema fundacional, «limpia, fija y da esplendor», ha de leerse ahora, más cabalmente, como «unifica, limpia y fija» (p. XV).

Destaca en esta ocasión el hecho de que la Academia, por primera vez en su historia, ha querido presentar sus nuevas normas ortográficas en Hispanoamérica, antes que en España. La gira que a ese efecto realizó el director García de la Concha comenzó por Buenos Aires, y siguió luego a Santiago de Chile, Bogotá, Caracas y México. Sólo al regreso del viaje se hizo la presentación en Madrid. Esta decisión obedeció al hecho de que en la elaboración de estas normas la Real Academia tuvo la colaboración activa y muy enriquecedora de todas las academias correspondientes, en los diversos países hispanoamericanos. De ahí que los mismos académicos hayan dicho, en el prólogo ya citado, que «Los detallados informes de las distintas Academias han permitido una Ortografía verdaderamente panhispánica» (p. XIII). Esta atención por el Castellano hablado en América ya se había manifestado veinticinco años atrás, con el «Esbozo de una nueva gramática de la lengua española», publicado en 1973, aún no adoptado como gramática oficial, pero sí tenido como un cuerpo fundamental y muy respetado de doctrina gramatical. Mientras que en la gramática aun vigente como texto oficial, de 1931, apenas se citan dos o tres autores hispanoamericanos como paradigmas del buen decir, entre ellos el inevitable Andrés Bello, en el «Esbozo...» pasan de veinte, entre ellos algunos que, para el momento de su publicación eran escritores de avanzada, renovadores indiscutibles del idioma, como Borges, García Márquez, Carpentier, Vargas Llosa, Carlos Fuentes, Cortázar, Úslar Pietri, Rulfo, etc.

Otro aspecto interesante de estas normas ortográficas es que en ellas la Real Academia modifica sustancialmente el criterio de autoridad que solía aplicar antes en materia de reglas gramaticales. En esta oportunidad son raros los casos en que se dan normas obligatorias, y, en cambio, abundan las expresiones como «suele hacerse así», «suelen escribirse...», «pueden escribirse...», «·pueden llevar...», «se prefiere»·, «es mejor...», «se recomienda...», etc. Incluso cuando se señalan formas no propiamente permisivas, sino de obligatoria observancia, se usan expresiones más persuasivas que impositivas: «se escribirán...», «se escribirán siempre...», «debe evitarse...».

En otra ocasión comentaremos algunas de las principales novedades en cuanto a las normas ortográficas propiamente.


También:
Novedades ortográficas
Alexis Márquez en La BitBlioteca
La polémica sobre la ortografía de la lengua española

Foros

¿Cree que el problema de la inseguridad y la situación carcelaria pueden ser la causa principal de la caída del régimen?

¿Cree usted que si Chávez no es candidato habrá elecciones o un gobierno de transición?

¿Qué opina del estado de la generación y distribución eléctrica en el país?

¿Cree que las denuncias sobre del agua potable son ciertas o parte de una descalificación hacia las autoridades gubernamentales?

Trailers

Trailer: La mujer de negro (Woman in Black)

Trailer: Hombres de negro 3 - 3D (Men in Black 3)

Trailer: Contrabando (Contraband)

Trailer: Poder sin límites (Chronicle)


 
Publicidad


Buscador Bitblioteca





Juegos Gratis


DragonBall Kart
  Fórmula Racer
 
       
Ben 10 Corredor
  Copa Toon
 
       
Mario Bros
  Sudoku 3D
 




Publicidad

  Mapa del Sitio

Home
Política
Economía
Internacionales
Global y Social
Medicina y Salud
Medio Ambiente
Arte
Entretenimiento
Tecnología
Noti-Tips
Curiosidades
Horoscopia
Deportes
Viajes y Turismo

Opinión
Editorial
Nuestros Columnistas

Síntesis de Noticias
Nacionales
Mundo

Servicios
Clima
Tiempo Libre
Efemérides
Guía Gastronómica

Multimedia
Videos
Audios
Galerías

Bitblioteca
Bitblioteca

Suscríbete a:
Analítica Premium
Boletín de Novedades

Síguenos por:
Twitter
Facebook
RSS
Móvil
Canal YouTube

Participa
Juegos
Foros
Analitica.com
Quiénes Somos
Contáctanos
Análitica como página de inicio
Agregar a favoritos
Ayuda

Cómo anunciar
Paute con nosotros
 
 Copyright © 1996 - 2011 por
Analítica Consulting 1996.
 Reservados todos los derechos. Analítica Consulting 1996 no se hace responsable por el contenido publicado
de fuentes externas.