| |
Sección: Bitblioteca
ENVIAR A UN AMIGO
|
ENVIAR AL DIRECTOR
|
ENVIAR AL EDITOR
[El caballero burlado]
El romancero en La BitBlioteca
De Francia partió la niña ,
de Francia la bien guarnida
íbase para París
do padre y madre tenía.
Errado lleva el camino
errada lleva la guía ,
arrimárase a un roble
por esperar compañía;
vio venir un caballero
que a París lleva la guía;
la niña desque lo vido,
desta suerte le decía:
Si te place, caballero,
llévesme en tu compañía.
pláceme dijo, señora;
pláceme dijo, mi vida.
Apeóse del caballo
por hacelle cortesía
puso la niña en las ancas
y él subiérase en la silla.
En el medio del camino
de amores la requería;
la niña, desque lo oyera,
díjole con osadía:
Tate, tate, caballero,
no hagáis tal villanía,
hija soy de un malato
y de una malatía,
el hombre que a mí llegase,
malato se tornaría.
El caballero con temor
palabra no respondía.
A la entrada de París
la niña se sonreía.
¿De qué vos reís, señora?
¿De qué vos reís, mi vida?.
Ríome del caballero
y de su gran cobardía:
tener la niña en el campo
y catarle cortesía.
Caballero con vergüenza
estas palabras decía:
Vuelta, vuelta, mi señora
que una cosa se me olvida.
La niña, como discreta,
dijo: Yo no volvería
ni persona, aunque volviese,
en mi cuerpo tocaría:
hija soy del rey de Francia
y de la reina Constantina;
El hombre que a mí llegase
muy caro le costaría.
|
|
Publicidad
|
Buscador Bitblioteca
|