Caracas, Viernes, 18 de abril de 2014

Sección: Sociedad

ENVIAR A UN AMIGO  |  ENVIAR AL DIRECTOR

La palabra

Aperturar

Alexis Márquez Rodríguez

Domingo, 13 de julio de 2003

A María Josefina Tejera

Con frecuencia algunos lectores me piden que hable del ya famoso verbo “aperturar”. Ya lo he hecho varias veces, pero quizás valga la pena volver sobre el tema.

A mucha gente, yo entre ellos, nos resulta antipático ese verbo, que muchos además lo consideran espurio, aunque de hecho no lo es, ya veremos por qué. Su uso se inició en los bancos, donde hoy su empleo es general para referirse al acto de abrir una nueva cuenta: “Ya aperturamos su cuenta…”. Pero de los bancos, inevitablemente, ha salido a la calle, y ya es común leer u oír cosas como “…le aperturaron un juicio por difamación…”, “El acto fue aperturado por el director…”, etc.

Ahora bien, el problema no es que a algunas personas les resulten antipáticos ese u otros vocablos. Se trata de un fenómeno lingüístico que es necesario analizar y comprender. En la lengua hay, como decía Andrés Bello, más hechos convencionales y arbitrarios de lo que comúnmente se cree, pero por regla general no son meramente caprichosos. Ni el idioma responde tampoco, de una manera rigurosa, a la lógica formal, como mucha gente quisiera, por lo que con frecuencia no comprenden ciertas curiosidades idiomáticas, lo que los lleva casi siempre a considerar error lo que en realidad no lo es.

“Aperturar” es un derivado natural del sustantivo “apertura”, y este a su vez proviene del verbo “abrir”. Pero no se forma en el Castellano, sino que nos llega del vocablo latino “apertura”, del verbo ”aperire”, que significa “abrir”. Es, pues, lo que los lingüistas llaman un cultismo, que, según Corominas, entra al Castellano hacia comienzos del siglo XIX.

La derivación de “aperturar” a partir del sustantivo “apertura” es lógica y natural, y hasta podría decirse que inevitable. No es, por tanto, un vocablo espurio. A lo sumo se podría considerar como un derivado irregular, pues el derivado regular de “abrir” sería hipotéticamente “abridura”.

Lo objetable del verbo “aperturar”, lo que justifica su rechazo, es lo innecesario de su uso, puesto que con él se pretende sustituir un verbo castizo, de larga tradición castellana, como es “abrir”. Y no es que la sinonimia sea mala de por sí, sino que la sustitución de un vocablo legítimo por un neologismo no puede ser algo meramente antojadizo, sino que debe obedecer a una razón que lo justifique. De lo contrario, la abundancia de sinónimos innecesarios conduciría a la imprecisión y la confusión. Y, francamente, no veo por qué el verbo “abrir” deba ser reemplazado por “aperturar”. Aunque el uso cada vez más frecuente de este neologismo me hace pensar que terminará por imponerse, y entrará con todas sus letras al DRAE. Y entonces sólo nos quedará el recurso, a quienes no nos agrade, de no emplearlo, pero sólo por una cuestión de gusto, y no porque sea incorrecto.

Hay quienes consideran que “aperturar” se forma por influencia del Inglés estadounidense, y por eso principalmente lo rechazan. Pudiera ser, pues en ese idioma existe el sustantivo “aperture”, de la misma raíz latina arriba señalada, con significado de abertura, orificio, rendija. Pero ignoro si ese sustantivo ha sido verbalizado, fenómeno muy común en la lengua inglesa. Sin embargo, expertos en materia bancaria, muy conocedores de la banca estadounidense, que incluso han trabajado en USA, me dicen que en los bancos de ese país emplean el verbo “open” con el mismo valor con que aquí y en muchos otros países hispanohablantes, incluso España, se usa “aperturar”.

(*): Últimas Noticias. Caracas, 13 de julio de 2003
(**): Publicado con autorización del autor

email:grealemar@cantv.net

ANALITICA.COM no se hace responsable por las declaraciones y conceptos emitidos en los artículos de opinión publicados en nuestro sitio Web, los cuales son de la exclusiva responsabilidad de sus autores


Mundo


 
Intenso movimiento sísmico se siente en la capital mexicana

Intenso movimiento sísmico se siente en la capital mexicana

 
Canciller chino se reunirá este lunes con Nicolás Maduro

Canciller chino se reunirá este lunes con Nicolás Maduro

 
Políticos y gobiernos de todos los signos recuerdan a García Márquez

Políticos y gobiernos de todos los signos recuerdan a García Márquez

 


Política


 
Organizaciones para-gubernamentales

Organizaciones para-gubernamentales

 
II encuentro de diálogo

II encuentro de diálogo

 
Venezuela al borde del abismo

Venezuela al borde del abismo

 

blog comments powered by Disqus

 
Sobre Autor