Entretenimiento

Mentiroso

Así como hay palabras polisémicas, es decir, palabras con muchos significados, hay también ideas que podríamos llamar polisinonímicas o pluriléxicas, o sea, ideas que pueden expresarse con muchas palabras diferentes. Una de ellas es la que hallamos en el adjetivo “mentiroso”, que se usa también como sustantivo. “Mentiroso” es, por supuesto, el “Que tiene costumbre de mentir” (DRAE), verbo que el mismo diccionario define como “Decir o manifestar lo contrario de lo que se sabe, cree o piensa”, o lo que es lo mismo, “decir mentiras”. La “mentira”, a su vez se define como “Expresión o manifestación contraria a lo que se sabe, se cree o se piensa” (Ib.). Por tanto, la “mentira” siempre es consciente, voluntaria, intencional, aunque de hecho se pueda “mentir” por error o equivocación, e incluso de buena fe.

El sinónimo más común de “mentiroso” es “embustero”, que es el “Que dice embustes”, vocablo este que se define como “Mentira disfrazada con artificio”. Lo cual quiere decir que, aunque “mentira” y “embuste” son sinónimos, no son exactamente lo mismo, pues todo “embuste” es “mentira”, pero no toda “mentira” es “embuste”.

Sinónimos de “mentiroso” son también “bulista”, de “bulo” (“Noticia falsa propalada con algún fin”); “cobero” (en Venezuela), de “coba” (“Embuste gracioso”); “infundioso”, de “infundio” (“Mentira, patraña o noticia falsa, generalmente tendenciosa”); “engañoso”, de “engañar” (“Darle a la mentira apariencia de verdad”); “falsario”, de “falso” (“Incierto y contrario a la verdad”); “falaz”, de “falacia” (“Engaño, fraude o mentira con que se intenta dañar a alguien”).

Otros sinónimos de “mentiroso” son: “cuentista”, “cuentero”, “calumniador”, “chismoso”, “droguero”, “engañador”, “embrollador”, “fabulista”, “falseador”, “faramallero”, “farsante”, “fulero”, “fullero”, “falso”, “inventor”, “infundioso”, “jacarero”, “lioso”, “mendaz”, “patrañero”, “quimerista” y muchos más (V. “Diccionario español de sinónimos y antónimos”, de F. C. Sáinz de Robles).

“Mentiroso”, por supuesto, deriva de “mentir”, y este del verbo latino “mentiri”. “Embustero” es de origen incierto, talvez proveniente del vocablo francés anticuado “empousteur”, la misma raíz de “impostor” (Corominas).

(*): Publicado por cortesía del autor.

(**): Últimas Noticias. Caracas, 9 de febrero de 2003

Fundado hace 28 años, Analitica.com es el primer medio digital creado en Venezuela. Tu aporte voluntario es fundamental para que continuemos creciendo e informando. ¡Contamos contigo!
Contribuir

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba